Giỏ hàng của bạn

Bộ Văn học kinh điển (bìa vải)

Đông A áp dụng chất liệu bìa vải cho ấn bản phổ thông. Những cuốn sách văn học kinh điển với hình thức mới, làm đẹp cho tâm hồn và căn nhà của bạn. 

✅ Hình thức mới mẻ:
🌿 Bộ sách có bìa cứng, bọc bằng vải, mũi cảm giác cổ điển và hoài cổ, phù hợp với nội dung sách.
🌿 Trang gác in họa tiết vintage như mời gọi bạn lật mở từng trang sách. 
🌿 Bụng sách được nhũ vàng, tăng tính thẩm mỹ và thời gian bảo quản. 
🌿 Ruột sách khổ 13,5 x 20,5cm, in trên giấy Bãi Bằng 100 gsm.

✅Các tác phẩm kinh điển vượt thời gian:
Đây là những tác phẩm kinh điển vượt thời gian, được nhiều thế hệ bạn đọc yêu mến. Sản phẩm phát hành lần này có một số điểm mới như sau:

📚 Trên sa mạc và trong rừng thẳm 
Là tác phẩm duy nhất viết cho thiếu nhi của nhà văn nổi tiếng Henryk Sienkiewicz, ngay từ khi xuất bản lần đầu năm 1912, cuốn sách đã được hoàn thiện nhiệt luyện, được tái sinh bản ngay và được dịch ra nhiều thứ tiếng. Bản dịch từ tác giả Ba Lan của dịch giả Nguyễn Hữu Dũng được nhiều bạn đọc yêu thích. Ấn bản lần này được bổ sung minh họa mới của họa sĩ Đức Lâm.

📚 Tâm hồn cao thượng 
Ở Việt Nam, từ khi được xuất bản, Tâm hồn cao thượng của Edmondo De Amicis đã thu hút được hàng triệu độc giả. Trong số đó, rất nhiều người ở đây là tác phẩm ảnh hưởng lớn đến quá trình hình thành nhân cách bản thân. Và đến hôm nay, với thế hệ đi sau, cuốn sách vẫn là một người bạn vô cùng thân thiết.
Ấn bản mới Tâm hồn cao thượng của Đông A được dịch giả Đinh Trần Liên Hương chuyển ngữ trực tiếp và toàn bộ từ bản tiếng Ý Cuore phát hành năm 1889, với minh họa của các họa sĩ A. Ferraguti, E. Nardi và AG Sartorio. Khi thực hiện một phiên dịch và chuyển ngữ trực tiếp từ nguyên tác, chúng tôi hy vọng có thể chuyển tải đầy đủ thông điệp giáo dục của tác phẩm.

📚 Gia đình Robinson Thụy Sĩ
Trong dòng sách Robinsonade, Gia đình Robinson Thụy Sĩ của Johann David Wyss là tác phẩm trường tồn tại với thời gian, được yêu thích qua nhiều thế hệ. Đây là một trong những sản phẩm có nhiều dị bản nhất trên thế giới, với lịch sáng tác hết sức phức tạp. Với bản dịch mới này, dịch giả Nguyễn Minh chuyển ngữ từ cuốn The Swiss Family Robinson, or Adventures in a Desert Island. Một ấn bản mới, hoàn chỉnh trong một tập, được sửa đổi và sửa chữa hoàn toàn do George Routledge ấn hành vào năm 1851. Bản 1851 li kỳ, tập trung nhiều ở các tình tiết phiêu lưu, không quá sa đà vào việc miêu tả thực vật, động vật. Ấn bản này bổ sung minh họa từ cuốn Le Robinson Suisse ou Histoire d'une famille Suisse naufragée, do Théodore Lefèvre phát hành năm 1877.

📚 Về với gia đình Về với gia đình là cuốn tiểu thuyết đầu tay của Hector Malot viết về đề tài gia đình và giáo dục tình cảm, đạo đức cho thiếu niên được ra mắt năm 1869, là thành công mở đầu để ông trở lại với Không gia đình nổi tiếng gần một thập niên sau đó. Tiểu thuyết Về với gia đình chứa sâu thông mạnh mẽ của Hector Malot về tầm quan trọng của giáo dục tiến bộ. Thông qua nhân vật de Bihorel cũng như ảnh hưởng của ông lão qua các bài học về kiến thức, cách người dạy cho Romain, Hector Malot khẳng định vai trò của giáo dục mà không có gì, kể cả tài chính, có thể thay thế trong công việc tạo ra những con người lành mạnh có thể chất tinh thần.

Từ được giới thiệu với bạn đọc Việt Nam qua bản dịch của Hà Mai Anh và Nguyễn Bich Hằng (dưới tên Cuộc sống chìm nổi của Rô-manh Can-bri), Về với gia đình nay trở lại với diện mạo mới. Dịch giả Lê Đình Chi chuyển ngữ toàn văn từ nguyên bản tiếng Pháp, bổ sung minh họa của họa sĩ Émile Bayard – như một lời tri ân tới Hector Malot và các dịch giả tiền bối cảnh.
 
Khu vườn bí mật là câu chuyện kể về cô bé Mary Lennox mồ côi, cô độc và cá hồi kỉnh, phải chuyển đến sống tại trang viên Misselthwaite cùng người bác Archibald Craven kiệt vợ và người anh họ Colin yếu yếu. Tại đây, Mary đã khám phá ra khu vườn bí mật ẩn chứa thiên nhiên tươi đẹp, tìm cho mình những người bạn chia sẻ và mang đến phép bí chữa lành cho trang viên Misselthwaite. Câu chuyện là bài học nhân văn về sức mạnh của tình yêu thương và niềm tin nơi con người, khuyến khích những mảnh đời bất hạnh có thể mở lòng và đón nhận những điều tốt đẹp vẫn còn ở xung quanh.
Xuất bản vào năm 1911, tác phẩm của Frances Hodgson Burnett đã khẳng định bản sắc riêng của mình bởi câu chuyện khác biệt, nêu bật cả chủ nghĩa lãng mạn lẫn chủ nghĩa hiện đại của một thế kỷ mới. 
 
Toàn bộ tác phẩm tắm trong một không khí kích, tươi vui và bộc lộ những màu sắc rực rỡ của trẻ em. Bài kể chuyện của Mark Twain khiến người đọc vừa bị cuốn hút, vừa lo lắng thời gian liên tục bật cười trước những câu chuyện kịch tính liên tiếp. Tác giả còn lồng vào những đoạn văn châm biếm trả lời vô cùng hài hước và sâu sắc. Trên hết, ông miêu tả xuất sắc tính cách, tâm lý, hành động của Tom Sawyer thông minh, nghịch ngợm nhưng dũng cảm và có tấm lòng nhân hậu, giàu tình nghĩa.
Từ khi ra đời cho đến nay, Tom Sawyer đã trở thành người bạn thân thiết của các thế hệ trẻ em trên khắp thế giới. Tác phẩm này cũng nhiều lần được chuyển thành phim và hoạt hình tại nhiều quốc gia.